ÁñÁ«ÊÓƵ

1606: William Shakespeare and the Year of Lear, by James Shapiro

<ÁñÁ«ÊÓƵ class="standfirst">Lisa Hopkins on a defining time in the Bard¡¯s career
October 22, 2015
Review: 1606: William Shakespeare and the Year of Lear, by James Shapiro

Ten years ago James Shapiro published 1599: A Year in the Life of William Shakespeare, which shone a spotlight on Shakespeare¡¯s life and plays at the turn of the 16th century. Now he has done the same to 1606. In some ways, 1599 was an obvious choice of year because it saw the opening of the Globe and heralded a turn in Shakespeare¡¯s career away from comedy and history and towards tragedy. 1606 is a less obvious selection: why not 1603, the year that Elizabeth I died and James I succeeded her, or why not take 1601 and call it the year of Hamlet? That would be true to pretty much the same degree as calling 1606 ¡°the year of Lear¡±, given that King Lear is, as Shapiro demonstrates, deeply rooted in a response to the events of late 1605, and that 1606 is also the year of Macbeth and of Antony and Cleopatra. So can 1606 really emulate the success of 1599?

It can very nearly. Shapiro shows that 1606 was indeed a pivotal year since it saw the execution of the Gunpowder plotters, the visit of Christian IV of Denmark and the reburial of Elizabeth, plague, continued discussion of union between England and Scotland, the launch of the Jamestown colony, a false rumour of King James¡¯ death that caused panic in London, the passing of the Act to Restrain Abuses of Players, and the introduction of the Oath of Allegiance. Like its predecessor, too, this book is immensely readable and full of aper?us: that Shakespeare¡¯s increasing propensity to co-authorship was probably related to the fact that he was no longer acting so much; that when he reused earlier work he almost always changed the starting point; that seeing Hymenaei might well have been the trigger for the inclusion of a triumph in Antony and Cleopatra.

Shapiro is less revelatory, however, on the way that King Lear speaks to issues of Britishness and union, on its echoes of the politically tinged exorcisms that had taken place in Denham in Buckinghamshire some years earlier, and on the influence of equivocation on Macbeth, because these are all topics that have already been extensively explored. He freely acknowledges his debts to previous scholars, and these sections are still elegant and entertaining and with much to offer to the general reader, but for Shakespeareans there will be few if any surprises. For a book called 1606 we also spend quite a lot of time in 1605, and although there are very few slips, it is irritating to find the surname of the Gunpowder conspirators Thomas and Robert Wintour given as Winter, since the fact that Thomas Wintour¡¯s alleged confession was signed ¡°Winter¡± was specifically adduced as evidence that it was a forgery. I also struggle to believe that Anne of Denmark can really be imagined as ¡°caught between husband and brother¡± as Octavia was, and in general the chapter on Antony and Cleopatra is less persuasive than the other two.

Nevertheless, Shapiro¡¯s new book is a pleasure to read, and it tells a happy story. It opens with Shakespeare at a low creative ebb, not doing as well under James as he had under Elizabeth, seemingly struggling for inspiration, and with less of his work in print. It goes on to trace how he recovered from this to produce three of his greatest plays, and our interest never flags along the way.

Lisa Hopkins is professor of English, Sheffield Hallam University.


1606: William Shakespeare and the Year of Lear
By James Shapiro
Faber & Faber, 448pp, ?20.00
ISBN 9780571235780
Published 1 October 2015

Register to continue

Why register?

  • Registration is free and only takes a moment
  • Once registered, you can read 3 articles a month
  • Sign up for our newsletter
Register
Please Login or Register to read this article.
<ÁñÁ«ÊÓƵ class="pane-title"> Reader's comments (2)
Shapiro is "less revelatory" on equivocation in Macbeth partly because he chooses to ignore significant pre-1604 literary sources on equivocation in connection with Jesuits and treason. Unlike true scholars, Shapiro begins with an unquestioned premise about who wrote Macbeth, then engages in circular reasoning. True scholars use inductive reasoning, starting with the evidence, then building inferences from the ground up. Let me explain. There's a reason Shapiro is so desperate to link Macbeth to the Gunpowder Plot. It took place after the death of the leading alternate authorship candidate, Edward de Vere, Earl of Oxford (1550-1604). But, in his 1603 book, The Anatomie of Popish Tyrannie, the anti-Catholic pamphleteer Thomas Bell warned of Jesuit plots against Queen Elizabeth. Bell used all the wording that is cited in Macbeth as evidence that it alludes to the later Gunpowder Plot. He repeatedly links "equivocation" with Jesuit duplicity. Shapiro says "equivocation" only became a "vogue word" at the time of the Gunpowder Plot. He should know better. Other words from the Porter's brief speech about equivocation in Act II of Macbeth also found in Bell's 1603 book are "treason," "swear," and "to heaven." Even the very term "porter" is used, in order to ridicule the Jesuits for calling their lay brothers "religious fathers," even when they only serve as "porters or door-keepers." But I'm sure Shapiro will simply ignore any challenge to the Stratfordian dogma that Macbeth had to be written after the Gunpowder Plot, since Shapiro excels at the deductive reasoning that begins with the premise that his authorship theory is a 100% proven fact. The Stratford tourist industry should be most grateful to Shapiro. But true scholars should shun his groupthink and his insistence on ignoring inconvenient evidence. I learned a great deal about Shapiro's methodology when he was writing his earlier book about the Shakespeare authorship controversy. There were as yet unpublished discoveries in Edward de Vere's copy of the Geneva Bible that showed Shakespeare's primary literary source for the Psalms was a version de Vere had marked up extensively. It's called The Whole Book of Psalms, and was so popular that it went through hundreds of early printings. It included music, and served as the Elizabethan hymnal. The several psalms marked in Edward de Vere's copy led to the discovery of crucial connections with previously obscure Shakespeare sonnets, that echo wording from this psalm translation. Sometimes a sonnet engages in an implicit dialogue with a specific psalm, deeply enriching our understanding of that sonnet. The history plays and some tragedies also show significant intertextuality with the marked psalms. I knew this new discovery would interest Shapiro. But I was wrong. He wrote to me that he would not read anything I sent him, and asked me not to write to him again. Oxford University Press's journal Notes & Queries, published since 1850, had a different reaction. They published 10 notes on these discoveries as two long articles (they usually publish only brief "notes"). The 2009 article has appeared on their monthly list of the online most-read articles nearly every month since then.
Anyone interested in the sort of evidence Shapiro refused to look at may find several relevant articles at-- http://explore.georgetown.edu/people/waugamar/
<ÁñÁ«ÊÓƵ class="pane-title"> Sponsored
<ÁñÁ«ÊÓƵ class="pane-title"> Featured jobs
ADVERTISEMENT