点击阅读英文原文
一项研究调查结果显示,在日本工作的国际学者中,超过叁分之一的人认为,日本的学术市场对外国人“关闭大门”,而几乎一半的人认为,大学只对雇佣他们来提高学校在各个指标上的表现感兴趣。
一项对日本大学近1300名国际学者的调查发现,如果他们能够再次做出选择,大多数人(56.8%)仍将在日本的一所大学里工作。但很大一部分受访者强调,他们没有受到大学或其他学者的完全欢迎。
接受调查的外国人中,超过叁分之一(37.4%)的受访者同意或非常同意“日本学术市场对国际教职员工关闭大门”这一说法,而类似比例(36%)的受访者同意或非常同意“总体而言,日本教职员工对他们的国际同事漠不关心”。这一说法的比例在英国和美国公民中上升至40%以上。
近一半(47.3%)的受访者表示,他们感觉大学只对吸引国际教职员“以提升国际化的量化指标”感兴趣,在美国和英国受访者中,这一说法的比例上升至50%以上。
与此同时,41.6%的受访者同意或非常同意日本学者“将国际教职员工视为临时访客”这一说法。
自20世纪80年代以来,日本一直激励其大学吸引国际教职员和学生,以便提高排名,并通过一系列卓越计划式项目,抵消国内人口下降带来的影响。
这项发表在《国际教育发展杂志》上的研究,是基于1285名全职海外学者的回应而得出的结论。
今年早些时候发表的一项独立研究,基于对日本国际早期职业学者的采访得出结论,发现许多人感到“边缘化”、“幻灭”,像是“二等”学者。
广岛大学高等教育研究所教授、该论文的主要作者黄福涛说,日本的大部分国际学者“只能按照预期,承担日本学者无法承担的工作角色和责任”,例如教授英语课程。
他还指出,“独特的日本文化和价值观,如论资排辈、日本人个人观点和公共立场的界限模糊以及日语的困难度”,是导致更高比例的英美国际学者“感到与日本社会或日本同事存在隔阂”的其中一些原因。
黄教授认为,日本大学应为国际员工创造“更有利、友好的工作条件”,并创造机会让外籍员工和国内员工相互交往。
然而,在大东文化大学教授英语作为外语的副教授、加拿大人詹姆斯·麦克罗斯蒂(James McCrostie)表示,“在日本,有太多外籍教师的日语水平达不到在日本工作场所有效使用的地步”。
他说:“即使课堂是纯英语的,要想完全融入日本大学的环境,那么你必须能够读写日语,说话必须礼貌,并采用日本人的决策方法。”